«Троица ветхозаветная» А. Рублева
Несколько лет тому назад заведующая отделом древнерусского искусства Третьяковской галереи Валентина Ивановна Антонова предложила мне сделать цветную автолитографию «Троицы» А. Рублева, мотивировав просьбу сильным искажением цвета при репродуцировании. Казалось, согласиться на это — значило отбросить свои темы, свою жизнь в XX веке и накопленный ремесленный опыт на неопределенное время, отдать <их> в репродукционный отдел.
Конец XIV — начало XV и XX век. Мост, перекинутый А. Рублевым в будущее через шесть веков, своим вторым концом нашел твердую опору в XX веке, веке распада буржуазной культуры.
Залы древней живописи резко отличаются от остальных залов галереи. По первому взгляду — ясностью, яркостью форм и цветов, структурностью. Когда начинаешь всматриваться, — выразительностью содержания, емкостью информации, точностью композиций, тщательным заботливым мастерством.
Перед людьми разворачивается богатство человеческого духовного мира, сияющего любовью и красотой.
Но «Троица» Рублева и «Спас» Звенигородский его же письма вырываются из всех икон. Вырываются!!! Скромностью, тишиной, спокойствием, точностью совершенства.
1. Скромность — непоколебимого утверждения.
2. Тишина — звонкая.
3. Спокойствие — трепещущее волнение жизни.
4. Точность совершенства — раскрытая на ладони для всех и потому невидимая, неуловимая.
В большом зале две разрушенные доски, покоробленные, в трещинах, на которых только местами осталось — письмо Рублева… и это… просто сам живой Рублев. Рублев, перед которым преклонялись толпы людей, Рублев, который благословляет вас сегодня. Нас не разлучило ни время, ни разрушения, потому что силой и емкостью идей пропитан каждый сантиметр его формы.
(…) Возле иконы вам незачем толпиться в одном углу, выбирая «точку» зрения, так как художник не с одной «точки» и не об одной «точке» писал. Он писал приемами естественными, свойственными природе, а не однозначными, то есть приемами обратной или обращенной перспективы, которая вводит всех присутствующих, со всех сторон в глубину своей двухмерной плоской (с точки зрения прямой) перспективы.
И дальше раскрывает столь обширный во всех смыслах мир: философских, научных, психологических, формальных, чувственных представлений и восприятий, что у зрителя кружится голова от сокровищ, и он понимает, что эту икону нельзя «посмотреть», а надо к ней приходить и жить с нею.
Но ведь приходить могут только москвичи и приезжие. А народ? Равный и разный?
Во время работы, которая началась в 1967 году, мне пришлось очень тяжело, я всматривалась в начертательные знаки почерка Рублева и старалась, отвечая, следовать ему на его языке, но долгое время беседы не получалось.
Следила за начатой фразой и наталкивалась на ее потерю, или снова находила лад, но он перебивался совсем другим языком, который был мне чужд и вызывал раздражение.
После галереи я просиживала долгие часы дома, беспрерывно рисуя и выписывая какие-нибудь два сантиметра поверхности, которых не было в натуре. Просто все было содрано до левкаса или подмалевка. Но если не найти формы и границы кусочков, то нечего пытаться подбирать звенящий цвет — количество
цвета меняет силу цвета. А у меня и без того была задача по условиям печати противоестественная, невозможная трудность — уменьшение иконы чуть ли не в 4 раза. Во имя распространения ее влияния. Тогда по ночам я стала записывать вот эти мысли, которые мне приходили в голову во время работы. Для самопроверки, контроля своего следования за Рублевым.
Чем дальше и мучительнее становилось работать, тем глубже и значительнее вырастало в моем сознании гениальное решение А. Рублева: общности всего со всем, нерасторжимой целостности мироздания и неопровержимости идеи равенства и братства народов мира.
Чем глубже всматривалась я в «Троицу», тем труднее становилось мне разобраться в этом огромном сложном живом организме иконы, сохранившем полностью информацию, несмотря на перечислимые воздействия физического мира во времени, включая реставрации, расчистки, переписки, дописки и утраты, вплоть до того, что первоначальный эффект ее, рассчитанный на золотой фон, золотые нимбы (доказываемый оставшимися следами многочисленных золотых ассистов, которые не могли существовать без золотого фона и нимбов, то есть живопись иконы была вписана в драгоценный материал, обладающий свойством сверкать или глохнуть неопределимой словами тьмой) — превратился в эффект противоположный: белые нимбы, белый фон, белый престол, утратившие форму гора, дерево, палаты, оставшиеся почти подмалевком, писанным охрой и зеленым санкирем, подмалевок, проглядывающий сквозь голубец (зеленый) и сквозь пурпур (охряной), — создали иконе мерцающую импрессионистическую поверхность, по которой рассыпан граненый почерк Рублева, местами правленный, как видно после расчисток. Все это сохраняется живым благодаря изумительной композиции и рисунку А. Рублева, потому что соединено плавным течением линий, переливанием их из одной в другую с повторами в различных по цвету формах и резким пересечением округлых прямыми, всегда выражающими и подчеркивающими содержание. Вертикальные, струящиеся по овалам фигур с усиленным качанием вверху (наклоны голов ангелов, подобных деревьям, клонимым ветром, мамврийский дуб и гора) пересекаются горизонтальными линиями престола, создающими плотину текучести, через которую зрение, возбужденное контрастом, падает на чашу с головой агнца и дальше книзу, чуть задержанное небольшим отверстием в престоле, попадает в зеркально увеличенное отражение чаши, заключенное смыкающимися ногами ангелов и их подножий.
Так зритель подготавливается А. Рублевым к обобщению: идея целостности мироздания и взаимосвязанности воплощена в форму углубленного овала лона чаши, вписанного в золотой прямоугольник полей. Но все это пришло во время работы с золотом.
Кто может смотреть на грязные подтеки с легким переливом серовато-сиреневого, совсем прозрачного, как бледное небо без солнца, — и видеть золото? И кто может, видя по всему полю иконы следы золотых ассистов, отрицать золото нимбов и фона? Как быть? Не погрешив перед Рублевым?
Подменять золото — словами о золоте хуже, чем переводить стихи с одного языка на другой. Кстати, и переводы живее тогда, когда заботятся о сохранении живого содержания, а не непередающейся буквальной подражательности (Шекспир, Байрон, Пушкин, Пастернак и т. д.). Выражение, а не подражание.
Я пошла вслед за Рублевым и начала работать с золотом. Золото уничтожало своим соседством цветную гамму сегодняшней «Троицы» и требовало четкой формы рисунка. Препятствия возникали по всему полю доски. Преодолевать их приходилось кистью, а не словами.
А Рублев писал народу, неграмотному, многомиллионному русскому народу, частью которого он был сам, несомненно получивший глубокое, разностороннее образование и впитавший тонкую культуру в среде людей Сергиевского круга, и народ умел прочитать его так, как трудно это нам, людям XX века. Чувство и ум людей, живущих теснее с природой, безусловно обладали остротой, наблюдательностью и проницательностью большей, чем чувства горожан последующих веков, с прогрессирующей в них, благодаря расцвету техники, атрофией.
Сегодняшняя, в импрессионистическом тумане, недосказанная, «Троица» не смогла бы объединить массы людей. А сейчас лишь ограниченная залом галереи и возможностью посмотреть ее на расстоянии нескольких шагов нескольким людям, то есть при создании ей аристократической недоступности познания, — может сохраняться тайна рублевского письма.
Века́ буржуазного расцвета — века́ забвения «Троицы». Но XX век, расколотый и трагичный, вновь поставил вопрос о живом, цельном человеке перед всем миром, и, забытый прежними веками, голос нашей «Троицы» вновь звучит вместе с народом.
Так первоначальная задача создания цветной автолитографии «Троицы» А. Рублева привела меня к такой ее трактовке.